Warum sagt man eigentlich “schenken”? (#175)

Perché diciamo “dare”? (#175)

All'inizio c'era la radice indoeuropea "keng". Significava "storto, storto". Da essa derivarono parole come prosciutto e coscia, ma anche "dare", che a quei tempi significava ancora "tenere storto".
Nell'alto tedesco antico e medio emerse un nuovo significato. "Schenken" ora significava qualcosa come "dare da bere". Ciò è evidente anche in termini come "Schenke" (taverna), "ausschenken" (versare) e "Mundschenk" (coppiere, un funzionario di corte responsabile delle bevande presso le corti principesche). Il tardo alto tedesco medio trasformò l'antico atto di "Schenken", associato al pagamento, in un "dare gratuitamente", un'"offerta". In questo modo, il verbo sviluppò il suo significato attuale di "fare un dono".

Torna al blog

Supporto elegante

Con le nostre magliette studentesche, doni 5 € alla missione educativa dell'UNICEF . Unisciti a noi e sostieni un futuro migliore.